05/02/2010
les mots
.
.
.
الــكــلــمــات
غير الخبز اليومي
غير الخبز اليومي
وقلب امرأتي
وحليب الأطفال
ــ أنا لا أملك شيا
وسوى الشعر
وإيقاد النار
وتشخيص الآتي
أنا لا أتقن شياّ
وسوى أرض بلادي
وسماء بلادي
وزهور بلادي
أنا لا أعبد شياّ
وسوى الشعب الكادح
والناس البسطاء العاديين
وأيديهم ــ لست أقدس شياّ
لو عشت شقيا
سأموت سعيداً لو قدرت كلماتي
أن تفرح بعض الناس
لو أمكن أن يقرأها
في المستقبل
طفلٌ
في كراس .
Le cœur de ma femme
Et le lait des enfants
Moi, je n’ai rien
A part faire des poèmes,
Allumer un feu
Et diagnostiquer l’avenir
Moi, je ne maîtrise rien
A part la terre,
Le ciel,
Et les roses de mon pays
Moi je n’adore rien
A part le peuple laborieux
Les gens simples, ordinaires
Et leurs mains
Moi je ne vénère rien
Moi je ne vénère rien
J’ai vécu malheureux
Mais je mourrais heureux
Si mes mots pouvaient rendre
Heureuses quelques personnes
Si dans l’avenir
Un enfant
Pouvait les lire
Sur son cahier
.
.
.
09:04 Publié dans poésie | Lien permanent | Commentaires (4) | Tags : poésie, amour, mots, échange, amitié, jalel el gharbi
Commentaires
C'est beau !
Écrit par : anne des ocreries | 05/02/2010
Magnifique !
Écrit par : k.role | 05/02/2010
Seule l'image change, comme d'une rive à l'autre, du blanc de la page aux bleus du coeur...
Écrit par : Christiane | 05/02/2010
C'est très beau, ce langage du coeur, simple et poignant, constat de pauvreté et espoir de semer quelque bonheur avec les mots.
Les mots qui se noient comme les feuilles dans la rivière et en même temps surnagent, immersion et émersion !
Écrit par : Saravati | 05/02/2010
Les commentaires sont fermés.